Lindsay Rawnsley Translations
Lindsay Rawnsley Translations
  • Home
  • NAATI
  • Reviews
  • About me
  • Contact me
  • More
    • Home
    • NAATI
    • Reviews
    • About me
    • Contact me
  • Home
  • NAATI
  • Reviews
  • About me
  • Contact me

About Me

Soy traductora de NAATI del español al inglés. (Calificada en 2003)

Experiencia:

Trabajo como traductora autónoma desde mi emigración a Australia en 2010 (soy inglesa). He traducido una gama de documentos del mundo hispano, tal como:

  • carnets de conducir de múltiples países hispanos.
  • pasaportes
  • certificados de nacimientos
  • divorcios
  • documentos de importación
  • transferencia de acciones de una empresa panameña
  • correos electrónicos para el tribunal familiar
  • antecedentes penales
  • carnets de identidad
  • testamentos
  • expedientes académicos

Vivo en Springwood 4127, media hora en coche o 20 km al sur de Brisbane. 

Ética profesional:

Los intérpretes y traductores encuentran una variedad de cuestiones éticas y preguntas en el curso de su trabajo. Como traductora acreditada, soy consciente de los problemas relacionados con la ética profesional y la necesidad de que los profesionales acepten y observen un código de conducta adecuado. Con ese fin, sigo el Código de ética y el Código de conducta de AUSIT. 

I am a NAATI certified translator from Spanish to English. (Certified in 2003)

 

Experience:

I have worked as a freelance self-employed translator since my emigration to Australia in 2010 and have translated a range of documents from the Spanish-speaking world, such as:

  • driving licences from all over the Hispanic world
  • passports
  • birth certificates
  • divorce papers
  • importation documents for an agricultural company importing seeds to Australia
  • transferring the ownership of a company for a Panamanian company
  • personal emails for Family Court Affidavits
  • criminal record checks
  • identity cards
  • wills
  • ​academic transcripts

I live in Springwood 4127, 30 minutes by car or 20 kms south of Brisbane. 

Professional ethics:

Interpreters and translators encounter a variety of ethical issues and questions in the course of their work. As an accredited translator, I am aware of the issues involved in professional ethics and of the need for practitioners to accept and observe a suitable code of conduct. To that end, I follow the AUSIT Code of Ethics and Code of Conduct. 

Copyright © 2025 Lindsay Rawnsley Translations - All Rights Reserved.

Powered by

  • NAATI
  • Contact me